A love triangle gets even more complicated once a time machine enters the picture.
A fishing community on a remote Maine island finds itself suddenly cut off from the rest of the world after the ferry stops coming. When people start to vanish, the terrified survivors realize that someone - or something - is hunting them.
出(chū )租(zū )车司(sī )机栗花(🚓)的丈夫(fū )因(yīn )车祸(huò )去世。栗花与儿子张(zhāng )明明的关系紧张,为(wéi )得到儿子的承认,她(tā )决(🥝)定(dìng )做儿子崇拜的(de )英(yīng )雄。她化身出租女侠惩恶(è )扬善,无意中招惹了(le )贩卖人体器官的组(zǔ )织(zhī )。栗花最终打败邪(xié )恶(è )组织(zhī ),成为儿子敬爱(ài )的母(mǔ )亲。
BBC电视电影,本片(piàn )根据真实故事改编,剧情基于大量事(📅)实(shí ),并得(dé )到了当事人及(jí )其(qí )亲属(shǔ )的合作与支持,尽力(lì )还原了整个事件。
A frame that says, 'Drink makgeolli (rice wine) here and the one you miss will return' is hung on the wall of a tavern titled The Return. The tavern's regulars miss their lost ones.
The uncensored extended version of Don't Love Me - boys feature film with Alex Kelly and Alexander Scott.
2014年(nián )克里(✖)米亚危机中一(yī )个(gè )关于(yú )爱、信仰与忠(zhōng )诚(chéng )的故(gù )事
80年代末期,生活在(zài )宁夏矿区的小两口陈(chén )志平(张多饰)和周(zhōu )淑萍(卢珊饰)过(guò )着(zhe )平凡(fán )又安宁的生活。但嗜(shì )赌如命的大伯哥(杜(dù )旭(🐰)东饰)被人追债追(zhuī )到家里,紧接着父(fù )亲(qīn )(郭(guō )九龙饰)被气(qì )死(sǐ )、母(mǔ )亲(刘(🏨)爱玲饰)被逼(bī )疯、就连陈志平也在(zài )矿上受伤,加上早(zǎo )年(nián )就因(yīn )车祸下身瘫痪(huàn )的(de )弟弟(dì )陈志军,一家人(rén )全体(tǐ )陷入困境,只有周淑(shū )萍一个女人担负起了(le )拯救家庭的重任...